Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. На пятницу объявили оранжевый уровень опасности. К грозам, ливням, граду и шквалистому ветру добавилась еще одна «беда»
  2. Всплыл побочный эффект из-за новшеств по кредитам на автомобили Geely
  3. Что с очередями на границе после сообщений ГПК о том, что Польша якобы перестала пускать автобусы?
  4. «Признание, что не готов иметь дело с избирателями». Может ли Лукашенко полностью отменить президентские выборы?
  5. Умер бывший политзаключенный Александр Класковский. Ему было 46 лет
  6. Непропорционально высокими назвали эксперты потери армии РФ в Украине: вот какую территорию удалось захватить и сколько погибли
  7. Тихановская рассказала подробности об угрозах ее детям в кабинете Ермошиной в 2020 году
  8. В ГПК заявили, что Польша «прекратила принимать автобусы» из Беларуси. В чатах пишут, что их все же пропускают, но «очень медленно»
  9. Обмен долларов и снятие наличных по-новому, введение комиссии, удар по вкладчикам. Банки вводят валютные изменения


Минчанка Наталия Шпаковская, которая работает репетитором русского языка, составила словарь сленга подростков, чтобы помочь их родителям понять своих детей. Видео она опубликовала в TikTok. В итоге разгорелись дебаты.

Фото: скриншот видео TikTok/ russuchitel
Словарь сленга подростков. Скриншот видео TikTok/ russuchitel

«Для тех, кому 40+, чтобы понимать, о чем говорят наши дети», — объяснила в ролике репетитор.

В ее словарь вошли такие слова, как «краш», «кринжовый», «рофлить», «флексить» и другие. В видео она объясняет, что они означают.

Однако пользователи в комментариях усомнились в современности этого словаря.

«Мы так не общаемся», «Подростки не используют эти слова», «Кто такой сленг счас юзает вообще?» — высказали мнение комментаторы.

@russuchitel #репетитор #клавакока #краш#молодёжныйсленг ♬ оригинальный звук — Наталия

Некоторые поправили ее, пояснив, что она не совсем верно описала значение.

Тем временем Onliner пообщался с Наталией и выяснил, что вдохновение для этого видео она нашла в тренажерном зале, потому что там часто по телевизору показывают клипы Клавы Коки.

Она рассказала, что с подростками общается только во время частных уроков по русскому языку, и подтвердила, что на занятиях они действительно не используют такие слова.

«Но мы же живем не в замкнутом пространстве, и человек я общительный. Вдруг я стала осознавать, что не понимаю некоторых слов, и в силу своей любознательной натуры стала искать информацию, понятное дело, в интернете. Я проанализировала кучу ресурсов, чтобы разобраться, и стала интересоваться у своих знакомых, понятны ли им эти слова», — пояснила Наталия.

Она считает, что у тех, кто прокомментировал ролик, с чувством юмора не все в порядке, ведь видео шутливое, а сама она не считает себя знатоком молодежного сленга.

При этом на критику репетитор не обижается. По ее словам, это только мотивирует ее совершенствоваться.